The Newsletter 76 Spring 2017

China-India Academic Programs

Lena Scheen

The China-India Studies Program at the Harvard-Yenching Institute

The Harvard-Yenching Institute has recently developed a joint doctoral fellowship program that seeks to bring together and train the next generation of scholars of Indian Studies in China and scholars of Chinese Studies in India. This new program, facilitated by the participation of the Institute for Chinese Studies in Delhi and four partner institutions in China (Fudan University, Peking University, Sichuan University, and Yunnan University), is open to those in all fields of the humanities and social sciences.

Chinese Studies in India and Indian Studies in China

Each year a small number of promising doctoral candidates in Chinese Studies at Indian universities will be selected for the joint doctoral fellowship program. In addition to their doctoral studies in India, funded by the Indian side, participants are eligible for two years abroad, funded by the Harvard-Yenching Institute. One year of HYI support will be spent at a host institution in China to receive advanced Chinese language training and interdisciplinary training in Chinese Studies. After the year in China, program participants will be eligible to spend one year in residence at the Harvard-Yenching Institute for dissertation research and writing.

The program’s host institutions in China will also be invited to nominate a small number of outstanding doctoral students or younger faculty members in Indian Studies to come to HYI as Visiting Fellows or Visiting Scholars. Selected candidates will join their Indian counterparts at the Harvard-Yenching Institute for a one-year stay.

More information about the program can be found on the HYI website and the ICS website.

For more information contact: Lindsay Strogatz, Program Manager of the Harvard-Yenching Institute (strogatz@fas.harvard.edu).

The India China Institute at The New School

Established in 2005, the India China Institute (ICI) at The New School supports research, teaching and discussion on India, China and the United States, with special focus on making comparisons and understanding interactions between the three countries as well as their joint impact on the rest of the world. ICI is the hub of an international network of scholars, leaders, and opinion-makers. Through fellowships, courses, public events, publications, and collaboration with a wide range of institutions around the world, ICI promotes academic and public understanding of issues of contemporary relevance to India-China Studies.

Sacred landscapes of India and China

For the past three years, the ICI has been conducting research across India, Nepal and China as part of its ‘Sacred Landscapes and Sustainable Futures in the Sacred Himalaya Initiative’, supported by the Henry Luce Foundation. ICI has been exploring the complex relationships between Lake Manasarovar and Mount Kailash – two sacred sites in Western Tibet – and the diverse faith communities from across South Asia who undertake pilgrimages to visit and worship these sites. The project has tried to better understand how local communities are adapting to a range of issues, from climate change and new economic pressures brought about by globalization to the changing geopolitical border realities. This new work will be presented later this year at the ‘Mountains and Sacred Landscapes Conference’ (20-23 April 2017) in New York City.

Fostering scholar-leaders in India and China

Another exciting project ICI is leading is our recently launched ‘China India Scholar-Leaders Initiative’, which will bring together emerging young scholars from India, China and the US focused on the theme of ‘Prosperity and Inequality in China and India’. By combining advanced academic capacity-strengthening with fieldwork and research-mentoring, this new initiative seeks to deepen the field of India-China Studies and provide much-needed academic and organizational support to young scholars. Fellows will spend 18 months developing new research for publication while expanding their professional networks across India, China and the US.

The great urban transformations of China and India

In addition to these two important projects, ICI is also establishing a unique research and policy collaboration on urbanization, ‘The Great Urban Transformations of China and India: Implications for Equity and Livelihoods’. In the first three-year phase (2017-2020) of a larger project, ICI and partner institutions in Shenzhen and New Delhi will collaborate to develop a transnational (India, China, and United States) network of urban scholars and practitioners whose research and policy dialogues can evaluate the ways that urban policies and practices in these two metro-regions can address more closely the problems of urban inequities and the proliferation of precarious urban jobs and livelihoods.

To learn more about these and other India-China related efforts visit the India China Institute’s website. You can also follow us on Twitter @india_china.

For more information contact: Ashok Gurung, Senior Director of the India China Institute at The New School (gurunga@newschool.edu).
 

The Center for Gandhian and Indian Studies at Fudan University

The Center for Gandhian and Indian Studies established at Fudan University in 2015 is a platform for comprehensive and interdisciplinary Gandhian and Indian Studies. It aims to integrate the strength and resources of Gandhian and Indian Studies throughout the university, and communicates with scholars from China and abroad. It focuses on studies about Gandhi’s ideology and social practices, Indian economy, politics and foreign relations, as well as Indian language, religion and culture, including studies related to Buddhism and historical contacts between India and China in this context.

The Center for Gandhian and Indian Studies endeavors to establish the discipline of Indian Studies at Fudan, to cultivate talents of Gandhian and Indian Studies, to promote exchange and communication between Chinese and Indian academic circles as well as people from all walks of life to enhance mutual understanding between Chinese and Indian people.

The Center has already commenced publication under the book series entitled Indologia et Studia Indica. Recent books include Zheng Weihong’s Studies in Buddhist Logic and Tang Mingjun's edited volume Nyāyamukha, Festschrift for Prof. Weihong Zheng. On 10-11 December 2016, in collaboration with the International Council for Cultural Relations (ICCR) in India, the Center organized the international conference ‘Indo-Chinese Cultural Relations: Through Buddhist Path of Transcendence’. The Center invites global scholars for long and short-term visits to Fudan University.

For more information contact: Zhen LIU 劉震, Director of the Center for Gandhian and Indian Studies at Fudan University (liuzhen@fudan.edu.cn).

The India China Institute at The New School

Established in 2005, the India China Institute (ICI) at The New School supports research, teaching and discussion on India, China and the United States, with special focus on making comparisons and understanding interactions between the three countries as well as their joint impact on the rest of the world. ICI is the hub of an international network of scholars, leaders, and opinion-makers. Through fellowships, courses, public events, publications, and collaboration with a wide range of institutions around the world, ICI promotes academic and public understanding of issues of contemporary relevance to India-China Studies.

Sacred landscapes of India and China

For the past three years, the ICI has been conducting research across India, Nepal and China as part of its ‘Sacred Landscapes and Sustainable Futures in the Sacred Himalaya Initiative’, supported by the Henry Luce Foundation. ICI has been exploring the complex relationships between Lake Manasarovar and Mount Kailash – two sacred sites in Western Tibet – and the diverse faith communities from across South Asia who undertake pilgrimages to visit and worship these sites. The project has tried to better understand how local communities are adapting to a range of issues, from climate change and new economic pressures brought about by globalization to the changing geopolitical border realities. This new work will be presented later this year at the ‘Mountains and Sacred Landscapes Conference’ (20-23 April 2017) in New York City.

Fostering scholar-leaders in India and China

Another exciting project ICI is leading is our recently launched ‘China India Scholar-Leaders Initiative’, which will bring together emerging young scholars from India, China and the US focused on the theme of ‘Prosperity and Inequality in China and India’. By combining advanced academic capacity-strengthening with fieldwork and research-mentoring, this new initiative seeks to deepen the field of India-China Studies and provide much-needed academic and organizational support to young scholars. Fellows will spend 18 months developing new research for publication while expanding their professional networks across India, China and the US. 

The great urban transformations of China and India

In addition to these two important projects, ICI is also establishing a unique research and policy collaboration on urbanization, ‘The Great Urban Transformations of China and India: Implications for Equity and Livelihoods’. In the first three-year phase (2017-2020) of a larger project, ICI and partner institutions in Shenzhen and New Delhi will collaborate to develop a transnational (India, China, and United States) network of urban scholars and practitioners whose research and policy dialogues can evaluate the ways that urban policies and practices in these two metro-regions can address more closely the problems of urban inequities and the proliferation of precarious urban jobs and livelihoods. To learn more about these and other India-China related efforts visit the India China Institute’s website: https://www.indiachinainstitute.org. You can also follow us on Twitter @india_china.

For more information contact: Ashok Gurung, Senior Director of the India China Institute at The New School (gurunga@newschool.edu)

Sanskrit Studies at Peking University

The origins of Sanskrit Studies at Peking University can be traced back to 1921, when the German scholar Alexander von Stael-Holstein created a Sanskrit course for PKU students. After him, Walter Liebenthal, also a German, taught this course in the 1930s. They helped train a number of Chinese students in Sanskrit; this included the noted intellectuals Lin Likouang and Wu Xiaoling.

In 1946, after returning from Göttingen, Germany, Ji Xianlin established the Department of Oriental Languages at Peking University, marking the beginning of the discipline of Indology in modern China. Two years later, Jin Kemu joined Peking University and worked together with Ji Xianlin to promote India Studies in China. Due to their reputation in the academic community, and because of their excellence in teaching and scholarship, the 1950s witnessed a rapid development of Sanskrit Studies at Peking University.

The first undergraduates majoring in Sanskrit and Pali were enrolled in 1960, most of whom pursued academic careers after graduation. Among them Jiang Zhongxin and Huang Baosheng, who became celebrated scholars for their contributions to the field. Jiang was among the first scholars who paid attention to the study of Sanskrit manuscripts found in Tibet and he translated the Hindu text Manusmṛti (Laws of Manu) into Chinese. Huang played a vital role in completing the translation of the Indian epic Mahābhārata and made major contributions to the study of Sanskrit poetics.

In 1978, shortly after the Cultural Revolution, Ji Xianlin became the vice president of Peking University and the director of the Institute of South Asian Studies, established jointly by Peking University and the Chinese Academy of Social Sciences. Since then BA, MA, and PhD degrees in Sanskrit and Pali have been offered at Peking University. As of now, Peking University remains the only institution where a comprehensive program in Sanskrit and Pali is offered to undergraduate and graduate students. Additionally, minor options are available in Tibetan language and literature.

In 2004, the Research Institute of Sanskrit Manuscripts and Buddhist Literature was established at the University. This expanded the disciplinary coverage to new areas, including Tibetan and Sanskrit manuscript studies, and the translation and interpretation of Sanskrit, Kharoṣṭhī and Khotanese documents found in Xinjiang. Three series of publication have been launched to disseminate the research outcome of the Institute, including the series on Sanskrit manuscripts and Buddhist literature and on Buddhist texts in Sanskrit, Tibetan and Chinese languages.

In 2009, an MoU was signed with Dhammachai Institute in Thailand to jointly translate the Pali Tipitaka into Chinese. The main idea behind this project is to introduce the Pali Buddhist canon to the Chinese audience and to develop an educational program on the Pali Buddhist tradition at Peking University. This effort has resulted in the publication of the Buddhist text Dīghanikāya in 2012.

For more information contact:

Shaoyong YE 叶少, Associate Professor at the Department of South Asian Studies at Peking University (yeshaoyong@pku.edu.cn);

FAN Jingjing 范晶, Assistant Professor at the Department of South Asian Studies at Peking University (fanjingjing@pku.edu.cn).

West Heavens: India-China cultural exchange program

West Heavens is an integrated cross-cultural exchange program. It aims to untangle and compare the different paths of modernity taken by India and China, to facilitate high-level communication between the two countries’ intellectual and art circles, and to promote interaction through social thoughts and contemporary art. Since 2010, the program has organized more than 100 events including forums, exhibitions, film screenings and workshops, and published more than ten books.

China has been in the grip of modernization for over a century. From Revolution to Cold War, and now capitalist globalism, China has been unable to shake off paradigms set by the West. Even Chinese discourse about modernity has so far been trapped by dichotomies of ‘East/West’ or ‘China/West’. No wonder that efforts at developmental self-reliance have only led to increasingly Westernized economic and political institutions and lifestyles. Today the West that China emulates as the model of an ‘advanced civilization’ is no longer suitable for guidance, and yet access to China’s own historical resources has been blocked by the framework of these models. To establish a position for itself outside of the two Western Cold War ideological paradigms, to develop historical resources beyond Western ideals, China must make connections elsewhere. Among Asian countries that have struck off on different paths of modernization, but still successful by the parochial standards of ‘prosperity’, India has much to offer its neighbors. For more than a century, challenges of imperialism and capitalism have forced India and China to develop political strategies that have profoundly transformed both societies. Sharing this experience is valuable for Indians and Chinese alike.

China had experienced one other profound cultural turn long before the seismic cultural shift towards the West. The Buddhist turn did not bring comparable destructive fervor as the past century of revolutions, but its influence was just as far reaching; Buddhist learning took many centuries before it was fully absorbed into Confucian scholarship in the Song dynasty (10-13 C). Today, after a century of revolutions, it is important to remember this history of cultural self-transformation. At this age of global change it is critical for China to remind ourselves that in our imagination of the world there is not just the West, but also the ‘West Heavens’.

Amitav Ghosh at the Youth Round Table in Mingfu Library, Shanghai; photo by Zhou Shengjie, provided by West Heavens.

China tour with Amitav Ghosh

In Fall 2016, West Heavens curated a one month visit to China with Indian writer Amitav Ghosh, in collaboration with NYU Shanghai and the publishers of the Chinese editions of In An Antique Land and River of Smoke. Ghosh’s travel covered major cities throughout China – including Kunming, Chengdu, Guangzhou, Hong Kong, Beijing and Shanghai – giving talks on the relation between history and writing, the Opium Wars and India-China trade relations. Ghosh also met with local authors, critics, press, and in particular with Chinese readers, and presented at two major book fairs, Beijing Book Fair and Shanghai Book Fair. In addition, West Heavens curated a Youth Round Table on history and writing, in Mingfu Library in Shanghai, with Amitav Ghosh and young writers, artists, and researchers from inside and outside of academia. During his talks and roundtables, Ghosh left the Chinese readers with a vivid impression of a contemporary Indian literature. Indian literature is not sufficiently translated into Chinese, and only those who won major Western literature prizes have so far attracted the attention of Chinese publishers. The question of how and why certain literature should be introduced to readers shall be further discussed among academics, critics, publishers and readers.

For more information contact: Yun CHEN, researcher and project manager at West Heavens (chenyunrhyme@qq.com).